Jókai Mór: Az arany ember
Jókai:
- Petőfi, Madách, Arany kortársa (’48-as forradalom, Pilvax-kör, 12 pont… stb.)
- Életében is nagyon megbecsült író (sokat fordított, külföldön is elismert)
- „Az álmok országának koronázatlan királya.” /Kosztolányi/, Márai szerint: hódító
- szoros barátság Petőfivel: pápai református kollégiumban tanulnak együtt (tehetsége korán kibontakozott), majd a kecskeméti jogi akadémián mélyül el barátságuk à egymást biztatják írásra, együtt álmodják meg a márciusi eseményeket (később Laborfalvi Rózával kötött házassága miatt barátságuk megromlott).
- 1. regénye 1846-ban jelenik meg (Hétköznapok)à művei sikerességének oka:
- fordulatos történet
- jó témaválasztás (változatos)
- szélsőséges helyzetek, jellemek
- eleven életanyag (különleges – hétköznapi)
- könnyen olvasható nyelvezet: élő nyelvhez közel álló, gazdag szókincs
- változatos hangnemek: idill, humoros anekdota, magasztosság, emelkedettség…stb
- írt a magyar történelemről, reformkorról, forradalomról à bátorítást, megnyugvást adott az embereknek à nemzeti mítoszt teremtett, olvasóvá tette a népet
- Komáromban született: meghatározó, fontos város – kereskedelem (pl: gabonakereskedelem!), kultúra, gazdasági fejlődés (polgárosodás, birodalmi seregek gyülekezőhelye) à meghatározta egész gondolatvilágát
- Egyik legkedvesebb regénye egyik színteréül Komáromot választotta: Az arany ember
Keletkezési körülmények:
- Gyerekkori emlékeit is felhasználja, pl: Senki szigete (létezett), gabonakereskedő (aki vagyonáért megölt egy törököt), elítélt nő (à Timéa alakját formázta meg róla).
- Történet: Timár Mihály, a főhős hozzájut az elhunyt Ali Csorbadzsi kincséhez. Szándéka, hogy elvegye a török lányát, Timéát, hogy ezáltal juttassa őt örökségéhez. Megsokszorozza kincseit, sikeres lesz, és idővel elnyeri a lány kegyeit. A baj csak az, hogy Timéa szíve másért dobog, hálából megy csak hozzá Mihályhoz. Házasságuk ezért nem felhőtlen. Az igaz szerelmet Timár a Senki Szigetén találja meg Noémi személyében, ahol együtt lehetnek a társadalomtól elzártan, boldogan. Megismerkedésük után Mihály kettős életet él: Komáromban, a társadalmi elvárásoknak megfelelően és a szigeten Noémival, mindentől és mindenkitől függetlenül. Boldogságukat azonban egy ember romokba döntheti: Tódor.
Szerkezete:
- Regény (= nagyobb lélegzetű epikus mű, amelynek van cselekménye, cselekvője, helye és ideje, az esemény általában múlt időben közli.), sokszor meseszerkezet (vége: mesés befejezés)
- Narrátor: maga az író (elmeséli a történetet) à a főhős az egyetlen, akit belülről láttat: Jókai saját gondolatai, világszemlélete à vallomásregény
- Romantikai elemek: szélsőséges jellemek, helyzetek + képzeleti gazdagság + sok egzotikus kaland
- Kevés epizód
- Összetevő elemek: előremutató motívumok (pl: Duna, Hold)
- Szent Mihály napján kezdődik a történet à rossz előjel (Szent Mihály lován viszik a halottat a temetőbe)
Idő:
- 1820. IX. 29., Szent Mihály napja, az ősz kezdete: a mű ezen a napon kezdődik à utal az elmúlásra, halál jegyében kezdődik + Timár Mihály névnapja à kiemeli a főhőst
- Szent György kép Timéa szobájában: kinyalás napja, gonoszt legyőző erő
- à történetben váltónapok: Szt. György napja a boldog élet eleje a Senki szigetén, míg Szt. Mihály napja a boldog élet élet vége, visszatérés Tinéához.
- Nem egyenletes az idő múlása: bizonyos részeknél lelassul (Pl: hajóút, Senki szigete, Dódi halála, halálos veszedelmek, Duna jege, Tódor halála) à szélsőséges élethelyzetekben lassul le: elidőzik Timár gondolatainál, belső vívódásainál (dialógusban leírt monológok)
- Mű végére az elbeszélés jelen időbe megy át (az író jelenje) à 40 évet ugrik
Baljós előjelek:
- Halálos veszedelem a hajóúton (Timár a hajóbiztos): török üldözőhajó, vihar, örvény, malom. à az egész történetre kihat
- Vörös félhold (gyakran visszatérő motívum): ami megpecsételi Mihály sorsát (Ali Cs. Kincseinek a zsákján volt ilyen jel, Tódor halála)
- Timéa összenőtt szemöldöke – „rossz előjelek krónikása”
- Későbbiekben: fejszúrás a menyasszonyi fátyollal (boldogtalanság), Almira, Noémi kutyájának ugatása, rianás hangja
Szereplők:
- Timár Mihály, az arany ember:
- Hajóbiztos à felelősséggel tartozik
- 34 éves, ereje teljében lévő férfi, aki mindig a társadalmi szabályoknak megfelelően élt, de jön a kísértő gondolat: „Mi lenne, ha…” (à kincs elvétele)
- erős, leleményes, bátor, lovagias, hősies à feddhetetlen (mű elején)
- a tisztességes ember fokozatosan lesz bűnös: a kincs ellopásával elindul a lejtőn, és többé nem tud megállni à már nem igaz rá, hogy arany ember, még ha sokan annak is tartják
- Noémi:
- Timár valódi szerelme, gyermekeinek anyja, boldogsága
- Nem törvényes, de valós házasság
- Timéa:
- Társadalmilag törvényes feleség
- Tisztelet, hála, hűség, vagyon köti hozzá
- Mindvégig nagyon hűséges marad Timárhoz
- Ali Csorbadzsi:
- Timéa apja, Timár gazdagságának forrása
- Megmentője, és titkának tudója: Timár (titok: lánya oda lett ígérve egy török basának, azért üldözik őket, mert elszöktek)
- Kacsuka főhadnagy:
- Timár barátja, üzleti tanácsadója
- Timéa és Athalie szerelme
- Athalie:
- Kacsuka menyasszonya à fő ellensége: Timéa – bosszúvágyó, ördögi
§ Társadalmilag Timár fölött áll a történet elején
- Brazovics Athanáz:
- Timéa gyámapja: rosszul bánik vele à mesei képlet: Timár ezt meg akarja torolni
- Zsófi mama:
- Athalie anyja, Timéa gyámanyja
- Tódor:
- Kölcsönösen függnek egymástól Timárral: ismerik egymás életét (Ő tud Noémiről, Mihály másik életéről)
- Timár a munkaadója
- Teréza mama:
- Noémi anyja
- Elfogadja lány és Mihály szerelmét, hálás neki
- Titok: Tódor a múltra emlékezteti, függ tőle
Helyszínek: látszat és valóság ellentéte
- Duna: a Szent Borbála hajón
- Hajó: életút à elsüllyed: vele együtt elsüllyed Timár szegénysége, eddigi élete
- Duna: kiszámíthatatlan, veszélyes, akadályokat állító, szélsőséges à ez hozza felszínre Timár jellemét
- Ali Cs. Nyughelye
- Senki szigetének megteremtője, a 2 világ elválasztója à titkokat őriz (pl: ali cs.)
- Senki szigete:
- Határai vannak, elzárt, de egyben független is (társadalomtól való elzártság) à a természet törvényeihez igazodnak
- Idilli világà természeti bőség, gazdagság, paradicsomi harmónia
- Egyetlen kapcsolat a külvilággal: Krisztyán Tódor (kitaszított csaló, mint az apja)
- Teréza teremti meg egyedül az itteni világot
- Komárom:
- Üzleti élet, mozgalmas kereskedelmi központ à PÉNZ!!! (Jókai viszonyát a pénzzel Timáron keresztül tudhatjuk meg)
- Felesége, a társadalom köti ide
- Timár lelke:
- belső vívódások, kettősség, nem tud megbékélni a hallgatások miatt
- Timár: egyik pillanatról a másikra meggazdagodik à lehetőség, hogy elnyerje Timéa kezét, de ez csak boldogtalanságot hoz neki
- Sikeres az üzleti életben: minden arannyá válik a kezében à megbecsülik, nagyra tartják
- Hirtelen, véletlen fordulat: Tódor halála à lehetőség, hogy megszabaduljon a gazdagságtól, eddigi életétől
- Regény elején: becsületes, értékes, tisztességes, megbízható ember à arany: erkölcsi minősítés
- Regény vége felé: alvilág feddhetetlennek tartja, pedig szándékosan tette tönkre a Brazovics családot (igaz, hogy gyarapítja az ország hírnevét a gabonával, és esélyt ad Tódornak az újrakezdéshez: ezzel is a maga javát szolgálva)
- Árvaházakat, kórházakat alapít vagyonából: jó ügyeket szolgál
- Magánélet: kívülről mintaférj (elhalmozza a feleségét), pedig kihasználta Timéa helyzetét és hallgatásával a kincsről megcsalta. à boldogtalanná tette mindkettőjüket
- Meseszerű befejezés: sikerül kilépnie a társadalomból, Noémival élhet boldogan a Senki szigetén
- Erkölcsi kérdések: hűség, felelősség, lelkiismeret, pénz, lopás, szabad döntés à válaszol-e a kérdésekre? – mélyebb értelem: nem egyértelmű állásfoglalás
- Ami egyértelmű: Jókai viszonya a pénzzel – visszaéltek jóságával, ezért ideiglenesen pénzzavarba került
Befejezés:
- 1872: folytatásosan jelenik meg a Hon című lapban
- később a teljes regényt is kiadják (Jókainak 100 művét adták ki összesen, pl: Erdély aranykora, Egy magyar nábob, A kőszívű ember fiai, És mégis mozog a föld, A cigánybáró, Szegény gazdagok, Öreg ember nem vénember, Fekete gyémántok, Egy az Isten, A rab Ráby, A lőcsei fehér asszony… stb.)
- ’80-as évek: színpadi változat
- Sok nyelvre lefordították, külföldön is nagyon sikeres
|